Βρύ-ω > Bre-w

Το ρήμα βρύω βρυάζω σημαίνει φουσκώνω, γεμίζω, υπερχειλίζω και παράγονται βρύση, βρύα, έμβρυον αλλά και βρίθω, βράζω, αναβλύζω. Βρύτος ήταν ένα είδος ζύθου από κριθάρι.

Συγγενικό είναι το φρυάττομαι που σημαίνει φυσάω από την μύτη.

Λόγω της ζυμώσεως και του φουσκώματος, προέκυψαν brew, beer, breath, breast, bread στα αγγλικά και brot, bier στα γερμανικά.

Φυσικά και η μπύρα είναι εξελληνισμένο το beer και κανονικά θα έπρεπε να λέγεται βύρα!

brew breath beer

2 σχόλια:

  1. Αγαπητέ
    το να γράφεις την άποψή σου για κάτι αποτελεί και ευθύνη αν μη τι άλλο. Παραθέτεις την άποψη σου για λέξεις λέγοντας ότι σημαίνει αυτό και παράγει εκείνο αλλά με μια μικρή μόνο προσοχή βλέπει κανείς ότι προκύπτουν ερωτηματικά:
    α)Πως κατέληξες ότι βρυω σημαίνει φουσκώνω κλπ και
    β)Πως αυτό συνάδει με το έμβρυο ή την βρύση ή τις υπόλοιπες λέξεις;
    Φιλότιμη η προσπάθεια αλλά θέλει και προσοχή για να έχεις και το σωστό αποτέλεσμα.
    Για να επανέλθω λοιπόν στο ΒΡΥ-Ω αυτό σημαίνει την δύναμη που εξασκείται ή δημιουργείται μέσα σε ένα κοίλο κλειστό σκεύος ή.... Αυτό το "δυναμικό" ενεργειακά υγρό δίνει το θέμα ΒΡΥ. Εξ αυτού του λόγου και το ε(ν)μβρυο αλλά και η βρύση που είναι η απόληξη ενός υδραυλικού δυναμικού συστήματος. Έτσι άλλωστε ΒΡΑΖΕΙ το νερό η μπύρα και φουσκώνει το ψωμί.
    Αυτά λοιπόν φιλικά από κάποιον μη ειδικό.
    Υ.Γ. Χρησιμοποίησε τα ομηρικά κείμενα,όχι μεταγενέστερα, και εκεί θα δεις τις ρίζες των λέξεων.Παραπομπές θα βρεις στο LIDELL-SCOTT
    Παυσανίας.
    http://operiplous.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Ανώνυμε, (σιγά μην έχεις και όνομα!)
    Δεν σου απάντησα τόσο καιρό γιατί δεν είχες το θάρρος να γράψεις το όνομά σου και αυτόματα αναιρείς έτσι την όποια ένσταση κάνεις, όσο δίκιο κι αν έχεις.
    Αλλά αφού πρέπει να υπερασπιστώ τα γραφόμενά μου, εσύ ο ίδιος λες ότι ΒΡΥΩ σημαίνει: την δύναμη που εξασκείται ή δημιουργείται μέσα σε ένα κοίλο κλειστό σκεύος ή.... Αυτό το "δυναμικό" ενεργειακά υγρό δίνει το θέμα ΒΡΥ.
    Όλο αυτό που έγραψες και είναι φυσικά σωστό, σημαίνει και μεταφορικά το "φουσκώνω". Έγώ το μόνο που είπα είναι ότι αυτές οι λέξεις έχουν σχέση μεταξύ τους και προέρχονται από την ίδια ρίζα που σημαίνει τέλος πάντων την δύναμη εκείνη του νερού αν θες ή της...κατσαρόλας, να φουσκώνει! Σου την έσπασε μάλλον η απλοποίηση των εννοιών. 'Η ήθελες να βρεις κάτι για να πεις την ανωνυμία σου...
    Θα προτιμούσα κριτική από έναν ειδικό επώνυμο, παρά έναν μη ειδικό ανώνυμο...
    Ένας ΜΗ ΕΙΔΙΚΟΣ- ΕΠΩΝΥΜΟΣ!

    ΑπάντησηΔιαγραφή

ΚΡΕΜάΛΑ

3Δ ΑΠΟΘήΚΗ

Άσχετο, αλλά θέλω να αναρτήσω και τα τρισδιάστατα μοντέλα που ανεβάζω στην Γούγλη Γαία (Google Earth)! Μπορεί να καθυστερήσουν λίγο να κατεβούν, αλλά αν περιμένετε, θα δείτε τα κτίρια τρισδιάστατα!